Ejemplos del uso de "Несколько" en ruso con traducción "a few"

<>
Газеты закрываются по нескольким причинам. Newspapers are dying for a few reasons.
Но также нескольким окружным судьям. But also a few circuit court judges.
Появится диалог с несколькими параметрами. You'll then be prompted with a dialog that has a few options:
Теперь карандаш с несколькими надрезами. Now this is a pencil with a few slots over here.
Он базируется на нескольких факторах. It is based upon a few different factors.
за исключением нескольких особых ситуаций. Except in a few special circumstances:
Прививки не делают всего нескольким детям. You don't vaccinate a few children.
Ты останавливаешь сердце несколькими кубиками диазепама. You stop the heart with a few ccs of diazepam.
Эта информация появится в нескольких местах: Your location can appear in a few different places, including:
Конечная остановка в нескольких кварталах отсюда. The end of the line is a few blocks down.
Он вернётся в течение нескольких дней. He will be back in a few days.
От глупого священника и нескольких крестьян? From a simpering priest and a few villagers?
Политех в нескольких часах езды отсюда. Cal Poly's only a few hours from here.
За исключением нескольких опущенных мной деталей. Admittedly, I've left out a few details.
С годами я научилась нескольким женским хитростям. I have picked up a few womanly wiles over the years.
ИК-удлинитель может понадобиться по нескольким причинам. There are a few reasons why you may need to consider an IR extension cable:
Нашу информацию можно свести к нескольким словам. My information can be summed up in a few words.
Расстроенная, я поговорила с несколькими другими школьницами. In frustration, I spoke with a few other schoolgirls.
Он говорил по телефону несколькими минутами ранее. He was on the phone a few minutes earlier.
Такая ситуация может быть вызвана несколькими причинами. There are a few known causes for this:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.