Ejemplos del uso de "боитесь" en ruso

<>
Вы не боитесь конкуренции, нет. You don't run from competition, no.
Боитесь, что я закачу скандал. You don't want me making a scene.
Вы не боитесь эффекта бабочки? Aren't you worried about the butterfly effect?
А Вы не боитесь радаров? You're not affraid of radars?
Боитесь, что его ударит балкой? You mean, some dark night a crown block might fall on him?
Боитесь, что это меня утомляет? Afraid she'll tire me out?
Не боитесь потерять постоянных клиентов, а? Not afraid of losing repeat customers, huh?
Я думал, вы боитесь всяких железяк. Thought you were worried about the metal stuff.
Вы боитесь перекличек со скандальным фото. You're afraid of repeating the scandal photo.
Вы боитесь, что он будет ревновать. You're afraid he'll be jealous.
Боитесь, что я брошу работать в школе. You're so scared that I'd give up.
Меня спрашивали: "А вы не боитесь, что And I was asked, "Well aren't you nervous?
И как это вы не боитесь, барин? You're not afraid?
А вы не боитесь, что там провод оголенный? Are you not scared there might be a bare electrical wire down there?
Вы не боитесь ходить с ними по улице? Not afraid they'll get swiped?
Я постараюсь не геройствовать, если вы этого боитесь. I'll try not to be a hero, if that's what you're afraid of.
Это значит, вы не боитесь выставить себя дураком. It shows that you're willing to make a fool of yourself.
Вы боитесь, что это оттолкнет его от вас. You're afraid it's gonna make him push you away.
Боитесь, что подхватите что-нибудь на следующей миссии, энсин? You afraid you'll catch something on your next away mission, Ensign?
Уважаю вас, мисс, за то, что не боитесь выглядеть дурочкой. I respect that, Miss, you standing there, not afraid to look stupid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.