Ejemplos del uso de "никого" en ruso con traducción "no one"

<>
Да никого он не спасёт. He ain't savin 'no one, he is.
Никто не отвечает, там никого. There's no answer, no one is there.
Никого это особо не интересует. No one seems very interested.
Никто больше никого не скармливает "кусачим". No one's feeding anyone to biters.
Никого не впускать в эту дверь. No one must pass this door.
Мы не должны оставлять никого позади. We must leave no one behind.
Никого не должны обмануть кремлевские политтехнологи. No one should be fooled by the Kremlin’s spin doctors.
Без него в Праксис никого не пускают. No one enters Praxis without a clearance.
В этом городе я никого не знаю. I know no one in this city.
Отдельные уступки власти не должны никого обманывать. No one should be deceived by any concessions that the Kremlin makes.
Никого нельзя протестировать без его или ее согласия. No one can be tested without his or her consent.
У меня жёсткие инструкции, никого не пускать, сэр. I have strict orders, no one gets inside at this point, sir.
У меня нет никого, кто бы мне помог. I have no one to help me.
Я уже приезжал, но никого не было дома. I've already called round, but no one was home.
Сегодня уже больше никого нельзя обмануть этим заявлением. No one is fooled by this claim anymore.
Но, похоже, никого в Европе это не волнует. But no one in Europe seems to care.
Но этот «мягкий» ход не должен никого одурачить. But this “gentler” touch should fool no one.
Когда прибыло подкрепление и обыскали корабль, никого не было. When backup arrived, and searched the ship, no one.
Тут никого не волнует что ты водишь дорогую машину. There is a reason no one cares that you drive an expensive car.
Простите, но этой вчерашней лепёшкой вам никого не обдурить. Excuse me, this day-old scone is fooling no one.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.