Ejemplos del uso de "пока" en ruso con traducción "still"

<>
Рассмотрение апелляции пока не завершено. The appeal is still pending.
Ты пока еще только стажерка. You are still a trainee.
Пока мы всё ещё живы? While we're still alive?
Пока есть неполадки с передней осью. Still having trouble with the front forks.
Ты пока еще веришь в любовь. You still believe in love.
Мы пока укладываемся до сезона ураганов. We'll still be off before hurricane season.
Или эти моменты пока только прорабатываются? Or are those moments still unspooling?
Спаси абиссинца, пока он ещё дышит. Save the Abyssinian while he still breathes.
Но, пока салага заслуживаешь второй шанс. But you're still young, you deserve a second chance.
И я пока пытаюсь завести друзей. So I'm still making friends, I guess.
Пока она ещё мала и операбельна. While it's still small and easily resectable.
А пока живы, то должны служить". And if you are still alive you have to serve.'"
Пока четыре из семи скрижалей не найдены. Not while four of the seven horcruxes are still unfound.
Нам пока не удается избавиться от шрамов. We still can't get rid of scars.
Держите карту, пока не заполнится зеленое поле. Hold the card still until the green box fills.
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. For that battle, there is still no leadership in sight.
Пока, для меня, все выглядит еще упорядочено. I mean, it still looks very orderly to me.
Пока еще есть время, чтобы все исправить. There is still time to get this right.
Поторопись, Жульен, Я помогу, пока ещё можно. Hurry up, Julien, I'll help while it's still possible.
Пока она жива, всё будет в порядке. She's OK while she's still alive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.