Ejemplos del uso de "представлениями" en ruso con traducción "representation"
Traducciones:
todos4589
submission1498
view863
presentation572
idea313
performance222
submitting214
representation176
presenting140
show118
introduction110
image99
ideas79
introducing57
opinion39
representing18
glimpse14
conception9
pageant3
rendering3
spectacular1
laying before1
presentment1
otras traducciones39
Это фотографическое представление, называемое Снимки.
This is a photographic representation, called Snapshots.
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КЛИЕНТА, ГАРАНТИИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
CUSTOMER'S REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND ACKNOWLEDGEMENTS
Политическое представление должно быть плюралистическим.
Political representation must be pluralistic.
Это графическое представление называется круг навыков.
This graphical representation is referred to as the skill wheel.
Мы готовы доверить Вам представление наших продуктов.
We are prepared to entrust you with the representation of our line of products.
И эта модель является осмысленным представлением действительности.
So this model is an intelligent representation of reality.
Далее нужно перевести описание в представление схемы правил:
Next, translate the description into the Rule schema representation:
Представление курсора будет показано на ячейке после модификатора.
Caret representation will be on the cell after the modifier.
Структурная декомпозиция работ (WBS) — это иерархическое представление задач проекта.
A work breakdown structure (WBS) is a hierarchical representation of the tasks for a project.
Веб-части подсказок отображают графическое представление вашей рабочей загрузки.
Cues Web parts display a visual representation of your workload.
Схематичное представление окон редактора Visual Basic в различных приложениях
Conceptual representation of the Visual Basic Editor windows across different apps
В форме Места хранения можно просмотреть графическое представление ячеек.
In the Inventory locations form, you can view a graphical representation of the locations.
Преобразует число в текстовое представление с данным основанием (базой).
Converts a number into a text representation with the given radix (base)
Представление интересов клиента на собрании акционеров (в том числе голосование)
Representation of the customer interests at the shareholders meeting (including voting)
Преобразует текстовое представление числа в заданном основании в десятичное число.
Converts a text representation of a number in a given base into a decimal number
Это усиливает их отделенное представление, в многомерных нейронных представительных условиях.
It actually exaggerates their separateness of representation, in multi-dimensional neuronal representational terms.
Можно также просмотреть графическое представление регистраций на текущий рабочий день.
You can also view a graphic representation of your registrations for the current work day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad