Ejemplos del uso de "признаешься" en ruso
Если ты не признаешься, обещаю тебе, всё пойдёт по-плохому.
If you do not come clean here, I promise you, it's gonna go the other way.
Остановлюсь, когда ты признаешься в бесконечной любви ко мне.
I'll stop when you admit your everlasting love for me.
Мы не тронемся, пока не признаешься, что ты запал на нашу няню.
We are not going anywhere until you confess you have the hots for our nanny.
И если ты сам не признаешься, я запрошу провести формальное расследование, и плевать, как при этом будет выглядеть моя фирма.
And if you still don't come clean, I'm gonna launch a formal investigation, whether it makes my firm look bad or not.
Слушай, почему ты не признаешься, почему ты на самом деле психуешь?
Look, why don't you admit what this is really about?
Если только ты не признаешься в акте измены и не потянешь за собой королеву.
Unless you confess to an act of treason and take the queen down with you.
Если ты когда-нибудь еще пойдешь в полицейский участок и признаешься в чем-нибудь, не поговорим сначала со мной, я закапаю в лесу еще один труп.
If you ever go to the police again and confess something without talking to me first, I will be burying another body in the woods.
В Вануату признаются традиционные, церковные и гражданские браки.
Custom, church and civil marriages were recognized in Vanuatu.
Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся.
Responsibility for passivity as well as active crimes has been recognized.
Что ж, вам хотя бы хватило смелости признаться, и я поражена этим, констебль.
Well, at least you had the courage to come clean, and I admire that, Constable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad