Ejemplos del uso de "собираетесь" en ruso con traducción "gonna"

<>
Вы собираетесь сделать резекцию печени? Are you gonna resect the liver?
Как вы собираетесь обойти запрет? How are you gonna get round the injunction?
Вы собираетесь предъявлять мне обвинение? Are you gonna be charging me with aught, sir?
Плохие парни, что вы собираетесь делать? Bad boys, what you gonna do?
Расскажите мне, что вы собираетесь делать. T ell me what you're gonna do.
Если вы собираетесь принять решение, то поторопитесь. If you're gonna make a decision, you're running out of time.
Так вы собираетесь узнать пол ребенка сегодня? So are you two gonna find out the sex today?
Вы собираетесь дать мне ответ или нет? You gonna give me an answer or not?
И вы принципиально собираетесь отказаться от этого? And you're all gonna stand on principle and refuse to do it, right?
Смотрю, вы собираетесь выступать на Марди Гра? Looks like you all are gonna mask for Mardi Gras, huh?
Что Вы собираетесь сделать с Крошкой Доррит? What are you gonna do with Little Dorrit?
Вы собираетесь просить меня слушать моего маленького ангела? Are you gonna ask me to listen to my little angel?
Вы собираетесь снять свою кандидатуру - в свете этих разоблачений? Are you gonna withdraw your nomination in light of these revelations?
То, что мы собираетесь делать, это заполнять пробел, хорошо? And what we're gonna do is ask you to fill in the blank, OK?
Мм, где Вы собираетесь, быть в этот уик-энд? Uh, where you gonna be this weekend?
Так вы все собираетесь брать притон в черномазом районе, вчетвером? So you all gonna take a stash house in coon country, huh, 4 guys?
Ну, я полагаю, Вы собираетесь снять штаны прямо посреди танца. Well, I assume you're gonna drop trou At some point during the dance.
Ну, это зависит от того, насколько долго вы собираетесь скрытничать. Well, it depends on how much longer you're gonna hold out on us.
Но, сэр, если мы приказываем им покинуть ангар, как вы собираетесь. But sir, if we order 'em out of the hangar, how are you gonna.
Вы так и собираетесь отвечать на все вопросы односложно, мистер Кафферти? Are you gonna continue to answer every question with a one-word answer, Mr. Cafferty?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.