Ejemplos del uso de "только" en ruso con traducción "alone"

<>
Это касается не только Китая. China is not alone.
Но одной только технологии недостаточно. But technology alone will not be enough.
Вечна, постоянна, бессмертна только переменчивость. Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Терроризм нельзя победить только оружием. Terrorism cannot be defeated by arms alone.
Только ты можешь это сделать. You alone can do this.
Но одних только слов недостаточно. But words alone are not enough.
Эта проблема беспокоит не только меня. I am not alone in my concern.
И не только он так считает. And he is not alone in this view.
И это касается не только Америки: Nor is America alone:
Мы также можем использовать только клетки. We can also use cells alone.
Только переменчивость одна - вечна, постоянна, бессмертна. Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Конечно, не только Европу охватил популизм. Of course, Europe is not alone in being swept up by populism.
Только этого уже может быть достаточно. That alone can be useful.
только от возобновляемых источников энергии недостаточно. We're not going to get enough energy from renewables alone.
Только сама ткань весит две тонны. The fabric alone weighs two tons.
Только я открою врата нашему властелину. I alone will open the gate for our dark lord.
Только на этой стене 950 мертвых змей. There are 950 dead snakes on this wall alone.
Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus.
Но в Газе есть не только ХАМАС. But Hamas is not alone in Gaza.
Страдают не только традиционные средства массовой информации. Traditional media are not suffering alone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.