Ejemplos del uso de "увеличение" en ruso con traducción "growth"
Traducciones:
todos6739
increase3418
increasing884
growth660
gain130
boost126
extension56
enlargement22
zoom20
hike20
augment18
maximizing16
augmentation13
enlarging9
augmenting9
magnification6
amplification6
hiking3
magnifying2
pickup2
running up1
swelling1
otras traducciones1317
Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Catalyzing Consumption and Balancing Growth
Я обосновывал увеличение сложности через понятие "ненулевой суммы".
Now, I explained this growth of complexity by reference to something called "non-zero sumness."
Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи.
Rapid population growth means a bulging youth population.
Несомненно, однажды имитация посягнет и на превосходящее американское увеличение производительности.
Surely, imitation will someday impinge on superior US growth performance as well.
Заявленное увеличение рабочих мест едва поспевало за ростом рабочей силы.
The claimed increase in jobs has barely kept up with growth in the labor force.
Вырубка лесов, увеличение населения людей, для которого требуется больше земли.
The deforestation, the growth of human populations, needing more land.
Но увеличение почасовой оплаты Mutiny с $3 до $5 помешает их росту.
But jumping Mutiny's hourly rate from $3 to $5 would hamstring their growth.
И Япония, кажется, намерена нанести себе второе, увеличение потребительского налога замедляющее рост.
And Japan seems to be intent on inflicting on itself a second, growth-retarding consumption-tax increase.
Другими словами, под экономическим ростом должно пониматься увеличение богатства государства, а не рост ВНП.
In other words, economic growth should be viewed as growth in wealth, not growth in GNP.
С другой стороны, все еще непонятно, почему рост фондового рынка не обогнал увеличение прибыли корпораций.
On the contrary, the real question is why the increase in stock prices has not outpaced growth in corporate earnings.
Но если позволят и дальше монетизировать дефицит бюджета, увеличение долгосрочных доходов положит конец экономическому росту.
But if monetized fiscal deficits are allowed to run, the increase in long-term yields will put a chokehold on growth.
Мы безкомпромиссно восприняли идею о том, что увеличение экономического роста - лучшее лекарство от проблем общества.
We uncritically accepted the idea that maximizing economic growth is the best medicine for society's problems.
И это не так, что впечатляющее увеличение неравенства доходов было необходимым условием быстрого роста экономики.
It's not the case that the striking increase in income inequality was necessary to deliver rapid economic growth.
Но увеличение потребительского налога не является панацеей, особенно учитывая отсутствие у правительства стратегии экономического роста.
But a consumption-tax hike is no panacea, particularly given the government's lack of a growth strategy.
По данным Банка, 10%-ное увеличение инвестиций в инфраструктуру связано с ростом ВВП на 1%.
According to the Bank, a 10% increase in infrastructure investment is associated with GDP growth of 1%.
Поэтому увеличение количества рабочих часов является идеальным способом добиться высоких темпов роста и повышения конкурентоспособности.
Working longer is thus the ideal way to achieve growth and competitiveness.
Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно.
Yet the human population's growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber.
Увеличение размера базовой пенсии привело к увеличению размера социальных пособий в среднем на 30 литов.
The growth of the basic pension has entailed a growth of social assistance by 30 litas on average.
Этот рост представлял собой скромное ежегодное увеличение штатов всего лишь на одну штатную единицу в год.
This growth represented a modest annual increase of just over one post a year.
Однако опыт других стран показывает, что такое увеличение быстро компенсируется дальнейшим ростом объема дорожного движения (6).
Nevertheless, experience from other countries shows that such increased capacity is quickly offset by further growth in road traffic (6).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad