Ejemplos del uso de "в одну сторону" en ruso
Судья выходит, его машина едет в одну сторону, Блэкуэлл - в другую.
söyle oldu: Yargiç dükkandan ayrildi, arabasi bir yöne gitti Blackwell diger yöne.
Похоже, многие пытались бежать, все в одну сторону.
Görünen o ki yolcuların çoğu alandan aynı yöne doğru kaçmış.
Гравитация теперь тянет частицы чуть сильнее в одну сторону.
Yer çekimi bazı bilyeleri bir tarafından daha kuvvetli çekiyor.
Я бы хотел два билета из A до B в одну сторону.
A'dan B'ye iki kişilik tek yönlü bilet almak istiyorum.
Мои легкие перекочевали на одну сторону, это нехорошо.
Ciğerlerimin büyük kısmı aynı tarafta, bu normal değil.
По одну сторону стекла - счастливые, беззаботные люди, по другую - вы.
Pencerenin bir tarafında, mutlu ve sorunsuz insanlar ve diğer tarafında da, siz.
Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении.
Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır.
Фотографии с "Vintage Everyday", однако, показывают другую сторону истории.
Vintage Everyday sitesindeki fotoğraflar hikayenin farklı bir yönünü ele alıyor.
Первоначально идея состояла в том, чтобы собрать все, подслушанное в Буэнос - Айресе, в одну книгу.
En başta düşündükleri şey, Buenos Aires'te duydukları cümleleri not almak ve bunları bir kitapta toplamaktı.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил.
Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу.
Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad