Ejemplos del uso de "ведёт" en ruso

<>
В рай ведёт вот этот путь. Orası huzura giden yoldur. Bu taraftan.
Он очень странно себя ведёт с этим списком. Bu liste ile ilgili olarak çok tuhaf davranıyor.
Она ведёт обычную жизнь человека среднего класса. Normal, orta sınıf bir yaşam sürüyor.
Почему парень Спенсер ведёт тебя на танцы? Neden Spencer'ın erkek arkadaşı seni dansa götürüyor?
Вероятно лестница ведёт на поверхность. Muhtemelen yüzeye çıkan bir merdiven.
Жизнь сама ведёт меня куда нужно. Dünya beni nereye gitmem gerekiyorsa götürüyor.
Каждый кубик ведёт себя индивидуально. Her küpün davranışları kendine özgü.
Знаешь, куда ведёт эта дверь? Şu kapı nereye çıkıyor biliyor musun?
Этот чёртов цыган ведёт себя всё хуже. O şeytan çingene daha da kötüye gidiyor.
Сиси ведёт себя очень странно. Cece, çok garip davranıyor.
Ведёт в тоннели, да? Tünellere gidiyor, değil mi?
Но эта почему-то ведёт себя как персонаж одной из ваших книг. Bir nedenle, bu eşekarısı, kitaplarındaki karakterlerden biri gibi davranıyor.
"Пергамент ведёт себя будто живой. "Parşömen canlıymış gibi hareket etti.
Но отчаяние ведёт к ошибкам. Ama çaresizlik hatalara yol açar.
Тётя Стеф ведёт меня на ужин. Steph Teyze beni akşam yemeğine götürüyor.
Водоотвод Шеридан ведёт туда, где пересекаются остальные. Sheridan ağzı doğrudan diğer tünellerin kesiştiği yere çıkıyor.
Твоя власть ведёт тебя. Gücün sana rehberlik etti.
След ведёт к дороге. İzler yola kadar gidiyor.
Мне жаль, что кто-то так себя ведёт. Biri bu şekil bir davranış sergilediği için üzgünüm.
След ведёт к казино Вапи Игл. İzler bizi Wapi Eagle Kumarhanesi'ne götürdü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.