Ejemplos del uso de "не говорила" en ruso

<>
Она ничего не говорила про Итана? Ethan hakkında hiçbir şey söylemedi mi?
А она случайно не говорила о проблемах в будущем? Acaba sizin için hiçbir dert öngürüsü yapmış olabilir mi?
Она никогда ничего милого не говорила. O asla iyi bir şey söylemez.
О, сладкий, разве мама не говорила с тобой? Ah be tatlım, annen seninle o konuşmayı yapmadı mı?
Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы. Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı.
И я не говорила, что магия существует. Ayrıca hiçbir şekilde büyünün vâr olduğunu kabu etmedim.
Мамочка этого не говорила. Anne öyle demek istemedi.
А она не говорила, что ты промотал её молодость и красоту? Забрал лучшие годы? Yani sana "gençliğimi ve güzelliğimi, çocuk sahibi olma dönemimi heba ettin" demedi mi?
Ворона не говорила мне такого, мистер Уоррен. Karga bana öyle bir şey demedi Bay Warren.
Я ей не говорила, что продаю твой дом. Sana numarasını mı verdi? -Ona evi satacağımı söylemedim.
Омота, ты не говорила мне что он... Omocha, söyle bana. Senin neyin oluyor o?
А Грейси не говорила, что плохо себя чувствует? Tamam, Gracie kendini iyi hissetmediğini söylemiş miydi peki?
Знаешь, как много вещей я не говорила тебе? Sana söylemediğim ne kadar çok şeyim olduğunu biliyor musun?
Я разве тебе не говорила никуда не уходить? Bir yere ayrılma diye sana söylemedim mi Gülistan?
Ты не говорила, что танцевала. Bana dans ettiğinden hiç söz etmedin.
Жаклин ведь не говорила, что её муж плохой полицейский, верно? yani Jaclyn sana hiç Raymond'ın normal işini yapmadığını söylememişti, değil mi?
Аманде не говорила со мной о мальчиках. Amanda, erkekler hakkında benimle fazla konuşmaz.
Изабелла мне ничего не говорила. Isabel bana hiçbir şey söylemedi.
Я этого не говорила. Но вы с ней больше не увидитесь. Hayır, öyle bir şey demedim ama onu bir daha görmeyeceksin.
Ты раньше не говорила веришь ли ты прогонам Морфея. Morpheus'un saçmalıklarına inanıp inanmadığını sorduğumda bana hiç yanıt vermemiştin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.