Ejemplos del uso de "отпустили" en ruso

<>
В конце концов Миллер отпустили. Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi.
Полицейские отпустили меня, папа! Polis bıraktı beni, baba.
Значит, они просто тебя отпустили? Yani, öylece bıraktılar mı seni?
Этим утром его отпустили. Bu sabah serbest bırakıldı.
Его отпустили, я отвезла его в гостиницу. Onu serbest bıraktılar. Ben de onu otele bıraktım.
Если тебя отпустили, зачем бежать? Madem seni bıraktılar, neden koşuyoruz?
Мы отпустили тебя из жалости, а ты взяла и сделала щенка? Seni bıraktık çünkü sana acımıştık. Sen ise gidip kendine arkadaşlar mı yapıyorsun?
Как мы его так отпустили? Böyle gitmesine nasıl izin verebiliriz?
Мы отпустили оборотня Кейт, не так ли? Kurt adam Kate'in gitmesine izin verdik değil mi?
Вот почему у тебя такое влияние, почему тебя отпустили. Bu yüzden bu kadar güçlüsün bu yüzden senin peşini bıraktılar.
Что еще требуется, чтобы мою клиентку отпустили под залог? Müvekkilimin kefaletle serbest kalması için başka hangi kanıta ihtiyacım var?
Ты понимаешь, что именно из-за тебя отпустили убийцу моей дочери? Kızımın katilinin bugün serbest kalmasının.. sebebi sensin biliyorsun değil mi?
Отделался легкими ушибами, потом его отпустили. Önemsiz yaralarla hastaneye gelmiş ve sonra salınmış.
Они зря тебя отпустили. Seni kovmakla hata yaptılar.
Они даже не отпустили меня на бои. Akşamki dövüş için bile çıkmama izin vermiyorlar.
Да, её отпустили по медицинским показателям. Evet, sağlık sorunları sebebiyle serbest bıraktık.
Почему они отпустили Рафаэля Чиленти? Raphael Cilenti'yi neden serbest bıraktılar?
Если это всё игра, мы только что отпустили её закончить начатое. Bütün bunlar rol icabıysa, onun oraya gidip işi bitirmesine izin veriyoruz.
Ты здесь, а ее отпустили. Sen buradasın, onu ise bıraktılar.
Так зачем его отпустили? Niye gitmesine izin verdin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.