Ejemplos del uso de "получил награду" en ruso
Кто-то получил награду в тысяч долларов от ЦРУ.
Anlaşılan, birileri CIA'nin 00 dolarlık ödülünü almıştı.
В апреле того же года, Бэкхён получил награду YinYueTai V-Chart как самый известный певец в Южной Корее.
Nisan 2016'da Baekhyun "Güney Koreli En Popüler Sanatçı" olarak YinYueTai V-Chart ödülü kazandı.
Представлен в программе "Двухнедельник режиссёров" на Каннском кинофестивале 2015 года, где получил награду "Europa Cinemas Label Award".
Film ilk gösterimini Cannes Film Festivali'nde "Yönetmenlerin 15 Günü" bölümünde gerçekleştirirken, "Europa Cinema Label" ödülünü de kazandı.
Он получил награду Александра фон Гумбольдта за его научные исследования от CSIR (Индия) в 2005.
2005 yılında CSIR (Hindistan) tarafından Alexander von Humboldt araştırma ödülüne layık görülmüştür.
В 1998 году он получил награду как лучший актёр на Монреальском кинофестивале за свою игру в "The Interview".
1998 "de Montreal Film Festivali" nde "The Interview" filmindeki performansıyla "En İyi Erkek Oyuncu" ödülünü aldı.
Kral TV Video Muzik Odulleri канала Kral TV клип на песню "Vasiyet" получил награду "За лучший клип".
2005'te düzenlenen Kral TV Video Müzik Ödülleri'nde "Vasiyet" adlı şarkı klibi En İyi Video Klip ödülünü kazandı.
Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım.
Не так давно Муквеге получил несколько наград за свой - летний труд, посвященный помощи жертвам сексуального насилия, практиковавшегося вооруженными группировками в провинции ДР Конго Киву.
Çatışma önleme dalında Chirac Kuruluşu Ödülü'nü halihazırda almışken, Sakharov Ödülü'nü de Kadınlara Yönelik Şiddete Karşı Uluslararası Mücadele Günü'nde aldı.
Ты знала, что он получил крупный грант в области исследования ДНК?
DNA araştırması için büyük bir ödenek aldığını biliyor muydun? DNA mı?
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса.
Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Ага. Да. Я получил клинику и работу, и оставшееся время мы с Робом ошивались там.
Evet, ben kliniği açık tutmaya devam ettim ve geri kalan zamanımı Rob ile takılarak geçirdim.
Я выпустил пресс-релиз, где осуждаю этот акт И назначил награду за любую информацию о нападавших.
Saldırıyı kınadığımı belirten bir haber yayınlattım ve saldırganların yakalanmasını sağlayacak her türlü bilgi için ödül koydum.
Берджесс получил срок, небольшой, Галланта оправдали.
Burgess biraz ceza aldı, Gallant serbest kaldı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad