Ejemplos del uso de "происходило" en ruso

<>
Что бы тут не происходило просто прекратите. Burada her ne oluyorsa boş verin gitsin.
Что происходило на складе? O depoda neler oluyordu?
Что происходило на событии? Olay ne zaman gerçekleşti?
Вот что происходило на протяжении месяцев. Son aydır işte bunlar olup bitiyor.
"Таймс" описала, что происходило за закрытыми дверями! New York Times kapalı kapılar ardında konuştuğumuz her şeyi yazdı.
Учитывая, что происходило в прессе, то много людей. Basında neler olup bittiğine bakarsak, çok fazla insan olabilir.
Конечно, она не знала о том, что здесь происходило. Tabii burada olan bitenden haberi yok. Annesi dememiş, üzülmesin diye.
Это происходило естественным образом? Doğal olarak mı oldu?
Всё происходило под наблюдением Дональда Блайта. Bu olay Donald Blythe'ın gözetiminde oldu.
Большинство библейских событий происходило в Африке. İncil'de adı geçen her yer Afrika'da.
С тобой этого не происходило. Sana olan şey bu değil.
много чего происходило по обе стороны фронта. Her iki tarafta da kötü şeyler oluyordu.
Два года ничего не происходило. İki yıldır birşey olduğu yok.
Что бы ни происходило за этой дверью, мы должны об этом узнать. O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı?
Это происходило одновременно. - Ага. Dediğin iki şey aynı anda oldu.
Ну, происходило ли что-нибудь необычное тем утром? O sabah olağan üstü bir şey oldu mu?
Это происходило раньше и возможно произойдёт в будущем. Bu daha önce de olmuştu ve yine olacaktır.
Чтобы сейчас не происходило, Фрэнсис Гибсон хочет, чтобы так было. Şu an gerçekleşen şey her neyse Francis Gibson bunun böyle olmasını istiyor.
Знаешь, что там происходило? Orada neler oluyordu biliyor musun?
Всё происходило на пятом уровне. İşlerin gerçekleştiği yer beşinci seviye.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.