Ejemplos del uso de "решает" en ruso

<>
И кто решает этот вопрос? Ve bunun kararını kim veriyor?
пусть она сама решает. Bırak kararını kendi versin.
Кто решает что она стоит? Neyin değeceğine kim karar veriyor?
Мистер Вулф решает, когда последний раз, а не ты, Джек. Ne zaman sona ereceğine Bay Wolfe karar verir, sen değil, Jack.
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук. Kozmonot da aklını korumanın tek yolunun bu sese aşık olmak olduğuna karar vermiş.
Почему? Полицейский с наградами решает убить незнакомого человека. Rütbeli bir polis hiç tanışmadığı birisini öldürmeye karar veriyor.
Но решает здесь не он. Ama burada kararları o vermiyor.
только бог решает кому жить. Kimin yaşayacağına karar veren Tanrı'dır.
Ладно, пусть он сам решает. Kuş kendi karar versin en iyisi.
А кто решает, кто слаб? Kimin zayıf olduğuna kim karar veriyor?
Кто решает, скольких шансов ты заслуживаешь? Kaç şansı hak ettiğine kim karar veriyor?
Здесь Ровена решает все. Rowena alıyor tüm kararları.
Кто-то решает покончить с ним и использует для этого что-то вроде РПГ. Biri onu öldürmeye karar verip roket gücüyle çalışan bir şey mi kullandı?
Мека получает деньги от Очоа, а затем вдруг решает покинуть страну. Meka, Ochoa'dan para alıyor sonra da ülkeyi terk etmeye karar veriyor.
Сейчас правительство решает начать ли слушания о его депортации, Но с сегодняшнего дня, он свободен. Hükümet son verdiği kararlarda Dadich'e karşı bir sınır dışı etme uygulaması düşünüyordu ama bugün, serbestçe yürüyor.
Это решает твою проблему? Bu sorununu çözüyor mu?
Все решает северная Флорида, а они там тебя обожают. Her şey Kuzey Florida'ya bağlı ve orada seni çok seviyorlar.
Но он решает все прекратить. И вручает все нам. Ama pes edip her şeyi bize vermeye karar verdi.
Там пока Пожарский все решает. Şimdilik orada emirleri Pozharsky veriyor.
Пусть решает хранитель Кольца. Yüzüğü taşıyan karar versin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.