Beispiele für die Verwendung von "сбежать отсюда" im Russischen

<>
Все хотят сбежать отсюда. Herkes buradan kaçmayı düşünüyor.
Ты пытаешься сбежать отсюда? Bu hapishaneden kaçmaya çalışıyorsun?
Ты не дала нам отсюда сбежать. Buradan kaçma şansımızı sen yok ettin.
Почему отсюда так тяжело сбежать? Neden oradan kaçmak çok zor?
Убирайся отсюда, Джейк. Git buradan, Jake.
Я просто хочу сбежать или спрятаться, или иммигрировать, или... Sadece kaçmak, saklanmak ya da göç etmek istiyorum ya da...
Уводите нас отсюда, полный импульс. Çıkar bizi buradan, tam güçle.
Они все напуганы, готовы всё бросить и сбежать. Hepsi dehşete düşmüş bir şekilde, bırakıp kaçmaya hazırlar.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
А кто-нибудь пытался сбежать? Kaçmaya çalışan oluyor mu?
Забери меня отсюда. çıkar beni buradan.
И шанс по-настоящему сбежать от всего этого. Evet. Her şeyden uzaklaşmak için bir fırsat.
Значит, вода отсюда полилась? Su buraya taştı öyle mi?
Да, но почему она помогла убийце сбежать? Evet ama neden bir katilin kaçmasına yardım etti?
Как только сможем, уедем отсюда. Yakında gücümüz yetince, buradan ayrılıyoruz.
Просто не готовые сбежать в любой момент. Her an kaçıp gidecekmiş gibi görünmeyen kızları.
На расстоянии метров отсюда есть озеро. Buradan metre uzaklıkta bir göl var.
А что если он опять захочет сбежать? Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak?
Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда. Pekala, o beş blok buradan, Cleveland Koleji'nde bulunuyor.
И даже не думай сбежать. Ve kaçmayı aklına bile getirme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.