Ejemplos del uso de "сделать заявление" en ruso

<>
Задачей было сделать заявление. Görevimiz bir bildiri yapmaktı.
Они звонили много раз, просили сделать заявление. Birkaç kere arayıp bir açıklama yapıp yapmayacağını sordular.
Она только хотела сделать заявление. Buraya bir açıklama yapmaya geldi...
Вы хотели сделать заявление? İfade mi vermek istiyorsun?
Вы хотите сделать заявление? Bir açıklama yapar mısınız?
Я думал, ты убеждаешь Корригана сделать заявление. Corrigan'ı konuşmayı yapması için ikna etmeye çalıştığını düşünüyordum.
Леди, хочу сделать заявление. Bayanlar, bir duyuru yapacağım.
Ты хотел сделать заявление? Bir bildiri yapmak istiyordun.
Квентин, мы должны сделать заявление. Tamam. Quentin, açıklama yapmamız gerekiyor.
Пытается сделать заявление перед судом, позвольте ей. Mahkemeden önce ifade vermek istiyor, bırakın versin.
Я должна сделать заявление или как? Bir rapor filan doldurmam gerekiyor mu?
Мистер Маршалл хочет сделать заявление. Bay Marshall bir açıklama yapacak.
Она наконец-то очнулась и готова сделать заявление. Nihayet kendine gelmiş ve ifade vermeye hazırmış.
Он призывает правительство сделать заявление, избавиться от коррупции. Hükümete direnme çağrısı yaptı, yolsuzluğu ortaya çıkarmak için.
Мне нужно сделать заявление. Bir ifade vermek istiyorum.
Нет, она согласилась сделать заявление. Hayır, beyanını değiştirmeyi kabul etti.
Олдермен хочет сделать краткое заявление. Meclis Üyesi açıklama yapmak istiyor.
Я хочу сделать лишь одно заявление. Yapmam gereken sadece bir beyan var.
Это заявление не стало неожиданным. Açıklama beklenmedik değildi.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть. Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.