Ejemplos del uso de "сообщили" en ruso
Третьего декабря, например, протестующие сообщили в посте в Facebook, что сотрудники правоохранительных органов задержали человек на митинге ранее этим же днём.
Aralık "ta, örneğin göstericiler o gün erken saatlerde bir rallide polislerin kişiyi tutukladığına dair Facebook'ta bir gönderi paylaştı.
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду?
Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Нам сообщили, возможно, взрывчатка на борту.
Uçakta bomba olabileceği rapor edildi. Motorlarınızı kapatmanızı istiyoruz.
Нам сообщили, что он заказал у местного посредника партию оружия.
Yerli bir silah tüccarından büyük miktarda silah almaya çalıştığı haberini aldık.
Нам сообщили, что некоторые из вас оборванцев - христиане!
Aldığımız habere göre bazılarınız buradaki zavallı adam gibi Hristiyan olmuş.
Почему боги не сообщили о нападении Спартака?
Tanrılar neden Spartacus'ün saldırısına dair bizi uyarmadı?
Федералы сообщили, что вчера Лобос приземлился в Хуаресе.
FBI'dan bir bilgi aldık. Lobos dün gece Juarez'e gitmiş.
Спасатели сообщили, что она была в здание одна.
Yangına ilk müdahale edenlere göre, binadaki tek kişiymiş.
Мне сообщили о твоем сыне, но ты нужен Генриху и Джасперу.
Oğlunun haberlerini duydum, fakat Jasper ve benim oğlumun sana ihtiyaçları var.
Вы помогли ему с укрытием и вы сообщили Марит Хауг.
Saklanması için bir yer buldun ve Marit Haug'a haber verdin.
Нам сообщили, что мистер Бёрнстин вернулся в Нью-Йорк.
Az önce Bay Bernstein'ın New York'a dönmesi gerektiğini öğrendik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad