Ejemplos del uso de "тебя остаться" en ruso

<>
Возможно, я уговорю тебя остаться. Dur. Belki seni kalmaya ikna edebilirim.
Я не могу позволить тебя остаться навсегда одиноким. Bak, senden sonsuza kadar yalnız olmanı istemiyorum.
Я умолял тебя остаться! Kalman için sana yalvarmıştım!
Я не надеюсь убедить тебя остаться в Нью-Йорке еще на какое-то время. Sanmıyorum ama seni New York'ta biraz daha kalman için ikna edebilir miyim?
Они заставляют тебя остаться? Seni zorla mı tutuyorlar?
Как я могу заставить тебя остаться? Burada kalmanı sağlamak için ne yapmalıyım?
Хочу остаться на следующую смену. İkinci vardiyaya kalırım diye düşünüyordum.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Вам следует остаться на ночь для обследования. Bu gece gözlem için burada kalmanı istiyorum.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты решил остаться в Армии? Orduda kalmaya mı karar verdin?
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться? Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Для меня это означало остаться здесь. Benim için burada kalmak demekti bu.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Не хочешь остаться и рассудить их? Kalıp, hakemlik yapmak ister misin?
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Можешь остаться, а я отвезу Сид? Sen kalabilir misin, ben Syd'i bırakırım?
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.