Exemples d'utilisation de "чистого листа" en russe

<>
Каждый заслуживает начать с чистого листа. Herkes yeni bir başlangıcı hak eder.
Начнёшь по новой с чистого листа. Yeni bir sayfa. Yeni bir isim.
Я обещаю начать все с чистого листа. Yeni bir sayfa açacağıma, söz veriyorum.
Как насчёт начать с чистого листа? Temiz bir sayfa açmaya ne dersiniz?
Нет, это новый старт для меня, с чистого листа. Benim için de taze bir başlangıç oluyor, temiz bir sayfa.
Знаешь, начну с чистого листа. Bilirsin, yeni bir başlangıç gibi.
Начать всё с чистого листа перед открытием пирса. İsim ithafından önce temiz bir sayfa açmak için.
Начинаешь с чистого листа? Sil baştan mı diyorsun?
Начните всё с чистого листа вместе со мной. Sizin tarafınızda olduğum için temiz bir başlangıç yapacaksınız.
Наркоманы завязывают, приходят сюда и начинают жизнь с чистого листа. Eroinman temizlenir, buraya gelir, yeni bir hayata başlamayı dener.
Каждый день с чистого листа. Her gün temiz bir sayfa.
Давайте просто начнем с чистого листа. Geceye en başından tekrar başlayabilir miyiz?
Начнем с чистого листа, да? Yeni bir başlangıç, değil mi?
Начать с чистого листа. Yeni bir başlangıç için.
Начинаем с чистого листа. Yeni bir sayfa açmalısın.
Давай на этом закончим. И начнём всё с чистого листа. Hadi buna, burada bir son verelim ve baştan başlayalım.
более чистого вида стрихнина. aşırı dozda saf striknindi..
И когда он доходит до наших улиц, в нем всего% чистого героина! Sokaklara düşene kadar, o yüzde yüz saf eroin oluyor sana yüzde iki saflıkta.
"Критика чистого разума" Канта. IMMANUEL KANT "Saf Aklın Eleştirisi"
И могу поклясться, что Лукреция Борджия есть вилкой из чистого золота. Eminim ki Lucrezia Borgia, saf altından yapılmış çatalıyla akşam yemeğini yiyordur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !