Exemples d'utilisation de "я спрашиваю" en russe

<>
Вобщем, если кто-то просит меня написать рассказ, я спрашиваю: Biri benden kısa bir hikaye istese "Ne demeye çalışıyorsun?"
Я спрашиваю вас официально. Resmi bir soru soracağım.
Я спрашиваю как американец. Amerikan vatandaşı olarak soruyorum.
Иногда я спрашиваю себя: и когда они заткнутся? Ben de bazen hiç duracaklar mı diye merak ediyorum.
Я спрашиваю о покупке акций. O hisseyi satın almaktan bahsediyorum.
Но я спрашиваю тебя. Ama ben sana soruyorum.
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции. Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Стоп, почему я спрашиваю тебя? Bekle, sana niye soruyorum ki?
Я спрашиваю, где Ли Чо Ин? Sana Lee Cho In'in nerede olduğunu sordum!
Нет, я спрашиваю какая ситуация была бы хуже. Hayir, sana hangi durumun daha kötü oldugunu soruyorum.
Я спрашиваю, что ты на самом деле думаешь? Demek istediğim bu konuda ki, kişisel düşüncelerin nedir?
Я спрашиваю - какого черта?! Demek istediğim, ne bokun var?
Я спрашиваю о близких отношениях. Ben samimi bir ilişkiden bahsediyorum.
Я спрашиваю, еще есть куда падать? Или уже дно? Sana kendini daha düşürecek misin yoksa dibi buldun mu diye sordum.
Да, но я спрашиваю гипотетически. Evet, ama varsayım olarak soruyorum.
Я спрашиваю вас, месье Фей. Ben size soruyorum, Bay Faye.
Итак, я спрашиваю один раз. Bu yüzden sadece bir kez soracağım.
Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... Şimdi, kanun maddesi sizin buna itirazınız olup olmadığını sormamı ister.
Я спрашиваю, ты отвечаешь. Ben sorarım, sen cevaplarsın.
Теперь я спрашиваю вас, звучит ли это как действия жестокого преступника? Şimdi size soruyorum bu duyduklarınız sizce bir suçlunun yapacağı türden eylemler mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !