Beispiele für die Verwendung von "Государственным" im Russischen
Übersetzungen:
alle1109
державний274
державного177
державної119
державна114
державні83
державних81
державне68
державними37
державному35
державну33
державним31
державною27
державній25
державно2
національна1
державотворчої1
державотворчому1
Государственным комитетом по стандартизации Республики Беларусь.
Державний комітет зі стандартизації Республіки Білорусь.
Только отец сделал карьеру и стал государственным чиновником.
За задумом батька мав зробити кар'єру державного службовця.
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим;
2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
государственным наградам и иным формам поощрения.
державними нагородами та іншими видами заохочення.
Государственным признается только индонезийский язык (бахаса).
Державною визнається лише індонезійська мова (бахаса).
Классный журнал является государственным нормативно-финансовым документом.
Класний журнал - державний нормативно-фінансовий документ.
Производить тепловую энергию по государственным заказам.
Виготовлення теплової енергії за державними замовленнями.
Важным государственным учреждением была казенная плата.
Важливою державною установою була казенна плата.
обеспечивал дополнительную устойчивость государственным финансам;
забезпечує додаткову стійкість державних фінансів;
Производственно-технологическая лаборатория, сертифицированная по государственным стандартам
Виробничо-технологічна лабораторія, сертифікована за державними стандартами
Главное - воспитать уважение к государственным символам.
Основне - виховати повагу до державних символів.
Малазийские ринггиты выпускаются Государственным банком.
Малайзійські рінггитів випускаються Державним банком.
Посмертно бойцы будут представлены в государственным наградам.
Полеглі бійці будуть представлені до державних нагород.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung