Exemples d'utilisation de "Оказывает" en russe

<>
Это оказывает своеобразное массажное воздействие. Це надає своєрідне масажну дію.
Какое влияние оказывает Black Latte? Який ефект має Black Latte?
Оказывает противомикробное и бактериостатическое действие. Чинить протимікробну та бактеріостатичну дію.
Она оказывает юридическую помощь жертвам дискриминации. забезпечення надання правової допомоги жертвам дискримінації.
Шоколад оказывает и увлажняющий эффект. Шоколад робить і зволожуючий ефект.
Периодический прием не оказывает значимого эффекта. Періодичний прийом не виявляє значного ефекту.
Кофеин оказывает на здоровье отрицательное последствие. Кофеїн впливає на здоров'я негативне наслідок.
Эфирное масло ромашки - оказывает антисептическое действие; Ефірна олія ромашки - здійснює антисептичну дію;
Резкий перепад температур также оказывает неблагоприятное влияние. Різкий перепад температур теж справляє негативний вплив.
Теплая вода оказывает расслабляющее воздействие. Тепла вода надає розслабляючу дію.
Петрушка оказывает хорошее отбеливающее воздействие. Петрушка має гарний відбілюючий вплив.
Оказывает антисептическое и освежающее действие. Чинить антисептичну та освіжаючу дію.
Он оказывает негативное влияние на акклиматизацию. Він робить негативний вплив на акліматизацію.
Березовый сок оказывает и общеукрепляющее действие. Березовий сік виявляє й загальнозміцнюючу дію.
Какое влияние мерзлота оказывает на природу? Як багаторічна мерзлота впливає на природу?
Оказывает всестороннюю помощь хозяйствам района: Надає всебічну допомогу господарствам району:
Оказывает выраженное антиоксидантное действие Подробнее Має виражену антиоксидантну дію Детальніше
Оказывает бактерицидное и противомикробное действие. Чинить бактерицидну та протимікробну дію.
Алкоголь оказывает смертельную угрозу человеческому здоровью. Алкоголь робить смертельну загрозу людському здоров'ю.
Дигоксин также оказывает умеренный диуретический эффект. Дигоксин також виявляє помірний діуретичний ефект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !