Beispiele für die Verwendung von "Очевидное" im Russischen

<>
Очевидное опровержение мифа о "православной Волыни". Очевидне спростування міфу про "православну Волинь".
Бессменный телеведущий научно-популярной программы "Очевидное - невероятное". Помер беззмінним ведучим науково-популярної телепрограми "Очевидне - неймовірне"
Достоинства отдыха в Степке очевидны. Переваги відпочинку в Степке очевидні.
Совершенно очевидно, что тролль счет Цілком очевидно, що троль рахунок
Ответ прост и достаточно очевиден. Відповідь проста і досить очевидна.
Выбор был очевиден - Иван Федоров. Вибір був очевидний - Іван Федоров.
Крах политики "Умиротворения" стал очевиден. Крах політики "умиротворення" став очевидним.
Предвзятость "суда над НЛО" очевидна ". упереджений "суд над очевидцями НЛО" вочевидь.
Причины для беспокойства была очевидна. Причини для занепокоєння були очевидними.
Крах итальянского фашизма был очевиден. Криза італійського фашизму була очевидною.
Политическое банкротство украинских социалистов было очевидным. Політичне банкрутство українських соціалістів було очевидне.
То есть, здесь логика очевидна. Тобто, тут логіка є очевидною.
возникновение высокомерия в результате очевидных успехов. виникнення зарозумілості в результаті очевидних успіхів.
Монархические режимы в Европе очевидно ослабли. Монархічні режими в Європі явно ослабли.
2, Пропорциональный цвет, никакого очевидного хроматизм 2, Пропорційний колір, ніякого очевидного хроматизм
Они не всегда очевидны, но они присутствуют. Це не завжди видно, але вони присутні.
Преимущества такого вида подарков очевидны. Переваги такого виду подарунків очевидні.
Очевидно, дилтиазем уменьшает метаболизм циклоспорина. Очевидно, дилтіазем знижує метаболізм циклоспорину.
Ответ на эти вызовы очевиден. Відповідь на ці виклики очевидна.
Выбор очевиден - он с БПП. Вибір очевидний - він з БПП.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.