Ejemplos del uso de "Продолжилось" en ruso

<>
В литературе романтизма развитие жанра продолжилось. У літературі романтизму розвиток жанру продовжилося.
После трёхнедельного перерыва путешествие продолжилось. Після тритижневої перерви подорож продовжилася.
Продолжилось падение цен на сахар. Продовжувалося падіння цін на цукор.
Продолжилось празднование концертной программой "Песни победы". Продовжилося святкування концертною програмою "Пісні перемоги".
Русско-прусско-английское сотрудничество продолжилось и далее. Російсько-пруссько-британська співпраця продовжилася і надалі.
Празднование продолжилось небольшим концертом и гопаком. Святкування продовжилося невеликим концертом та гопаком.
Хотелось, чтобы проведение подобных конкурсов продолжилось. Хотілося, щоб проведення подібних конкурсів продовжилося.
Избиение продолжилось и после большого перерыва. Побиття продовжилося і після великої перерви.
Позже отступление ледников продолжилось с потеплением атмосферы. Пізніше відступання льодовиків продовжилося через потепління атмосфери.
"Продолжится реализация программы" Хоккей Украины ". "Продовжиться реалізація програми" Хокей України ".
В IY квартале рост продолжился. У IY кварталі зростання продовжилося.
Переписки продолжились через аккаунты рэперов. Репліки продовжилися через акаунти реперів.
Это традиция продолжилась и далее. Ця традиція продовжилася і надалі.
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся. Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться.
Продолжится празднование до 20 декабря. Триватиме святкування до 20 грудня.
После Первой мировой войны девальвация продолжилась. Після Першої світової війни девальвація тривала.
На Донбассе продолжились нерегулярные боевые действия. На Донбасі тривали нерегулярні бойові дії.
Казни продолжились и в последующие дни. Арешти продовжувалися і в наступні дні.
В этом году раскопки продолжились. Цього року ми продовжили розкопки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.