Exemples d'utilisation de "Собрание" en russe

<>
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
Имеет многотомное собрание записей фольклора. Має багатотомне зібрання записів фольклору.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Наиболее важные вопросы решало народное собрание. Най'важливіші питання вирішувалися на народних зборах.
Собрание проходило в режиме видеоконференции. Засідання проходило в режимі відеоконференції.
Собрание Юльсруда включает не только статуэтки. Збірка Юльсруда включає не тільки статуетки.
28, состоится внеочередное Общее собрание акционеров Общества. 28, відбудуться позачергові загальні збори акціонерів Товариства.
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
обширное археологическое и этнографическое собрание. обширне археологічне та етнографічне зібрання.
Собрание проходило под председательством руководителя... Засідання відбулося під головуванням директора...
Собрание сочинений в 3-х т. Алматы, Жазушы, 2002. Збірка творів у 3-х томах. Алмати, Жазушы, 2002.
Внеочередное собрание АО "ХК" Укрспецтехника " Позачергові збори АТ "ХК" Укрспецтехніка "
Джайпур, 1775-1800, Частное собрание. Джайпур, 1775-1800, Приватне зібрання.
Собрание Ассоциации портов Украины "УКРПОРТ" Збори Асоціації портів України "Укрпорт"
собрание фотографий, пленок и негативов; зібрання фотографій, плівок і негативів;
Соч.: Собрание анекдотов о кн. Соч.: Збори анекдотів про кн.
Ницше Ф. Малое собрание сочинений. Ніцше Ф. Повне зібрання творів.
созывает собрание первичной партийной организации; скликає збори первинної партійної організації;
Айзман Д. Я. Собрание сочинений. Айзман Д. Я. Зібрання творів.
Собрание - это высший орган НОУ. Збори - це вищий орган НТУ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !