Ejemplos del uso de "всякую" en ruso

<>
Евреям запрещается вести всякую торговлю. Євреям забороняється вести будь-яку торгівлю.
Всякую долю Бог посылает [10]. Всяку долю Бог посилає [10].
Всякую информацию сканер воспринимает как графическую. Усю інформацію сканер сприймає як графічну.
Потеряв всякую поддержку, Карл I бежал в Втративши будь-яку підтримку, Карл І втік до
На всякую болезнь зелье вырастает. На всяку хворобу зілля виростає.
Всякий рабский труд является принудительным. Всякий рабська праця є примусовим.
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Это неотъемлемый атрибут всякой государственности. Це невід'ємний атрибут будь-якої державності.
Всякая поведенческая реакция лишалась осознанности. Будь-яка поведінкова реакція позбавлялася усвідомленості.
Во всяком случае все приветствуются. У всякому разі всі вітаються.
Всякая иная вера - мертвая вера. Всяка інша віра - мертва віра.
Следует исключить всякие психологические запреты. Слід виключити всякі психологічні заборони.
Всякий храм можно уподобить молитве. Кожен храм можна уподібнити молитві.
Даю статистику без всяких комментариев. Подаю інформацію без жодних коментарів.
Всякого рода великолепие превосходит любые ожидания. Всякого роду пишність перевершує будь-які очікування.
Эти вопросы беспокоят всякого инвестора. Зазначені проблеми турбують будь-якого інвестора.
В жизни всякое может случиться. У житті всяке може трапитися.
Куклы для хранения всяких мелочей; Ляльки для зберігання всяких дрібниць;
Всякое управление есть управление движением. будь-яке управління є управління рухом;
Без всякой злобы и затей, Без всякої злоби і витівок,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.