Ejemplos del uso de "гражданским делам" en ruso

<>
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
Они возглавляются гражданским служащим (чиновником). Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником).
Народный комиссар по судебным делам - В. Г. Филов. Народний комісар у судових справах - В. Г. Філов.
2) государственным гражданским служащим, муниципальным служащим; 2) державні цивільні службовці, муніципальні службовці;
Оказание правовой помощи защиту по уголовным делам. Надання правової допомоги захист у кримінальних справах.
Гражданско-правовые договора (регулируются Гражданским Кодексом): Цивільно-правові договори (регулюються Цивільним Кодексом):
Присоединяйтесь к благородным делам Красного Креста! Приєднуйтесь до благородних справ Червоного Хреста.
Это договора, регулируемые Гражданским кодексом. Це договори, врегульовані Цивільним кодексом.
По писательским делам, на пару дней. В письменницьких справах, на пару днів.
Понятие "неприбыльная организация" установлено гражданским законодательством. Поняття "неприбуткова організація" встановлене цивільним законодавством.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Список гражданским чинам четвертого класса. Список цивільних чинів четвертого класу.
Курченко сообщено о подозрении по 10 делам. Курченку повідомлено про підозру за 10 справами.
Устранение доминирования национально-патриотического воспитания над гражданским. Усунення домінування національно-патріотичного виховання над громадянським.
Международный Центр по арбитражным делам. Міжнародний Центр із арбітражних питань.
Услуги адвоката по уголовным делам Послуги адвоката у кримінальних справах
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
Диспашер Страховой мент по мокрым делам. Диспашер Страховий мент по мокрих справах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.