Ejemplos del uso de "деле" en ruso con traducción "справ"

<>
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
уголовных дел осуществлял мировой судья. кримінальних справ провадив мировий суддя.
составление описи дел структурного подразделения. Складання описів справ структурних підрозділів.
сложности с выполнением повседневных дел; труднощі при виконанні повсякденних справ;
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Каково же действительное состояние дел? А який реальний стан справ?
История показала бесполезность этих дел. Історія показала марноту цих справ.
Камиль Шотан - министр внутренних дел; Каміль Шота - міністр внутрішніх справ;
Мануэль Вальс - министр внутренних дел; Мануель Вальс - міністр внутрішніх справ;
Семейный планировщик дел с календарем Сімейний планувальник справ з календарем
Альбер Сарро - министр внутренних дел; Альбер Сарра - міністр внутрішніх справ;
Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел" Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ"
Совершенствование подсудности некоторых категорий дел; вдосконалення підсудності деяких категорій справ;
Ведение адвокатом дел о контрабанде. Ведення адвокатом справ про контрабанду.
Алексей Куропятник - Майдан иностранных дел Олексій Куроп'ятник - Майдан закордонних справ
Группа: Ведение наследственных дел, наследство Група: Ведення спадкоємних справ, спадщина
Дисциплинарный устав органов внутренних дел. Дисциплінарний статут органів внутрішніх справ.
вдовы ветеранов органов внутренних дел. вдовам ветеранів органів внутрішніх справ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.