Exemples d'utilisation de "жестоких" en russe

<>
Это достигалось путём жестоких поборов. Це досягалося шляхом жорстоких поборів.
Жестоких Эрис имеет свой путь Жорстоких Еріс має свій шлях
после жестоких пыток казнена фашистами. після жорстоких тортур страчено фашистами.
После жестоких пыток их расстреляли. Після жорстоких катувань їх розстріляли.
в преодолении самых жестоких препятствий "... у подоланні найбільш жорстоких перепон "...
От жестоких пыток Прокопчук умер. Від жорстоких тортур Прокопчук помер.
Удары шашек (4) их жестоких, удари шашок (4) їх жорстоких,
запрет жестоких методов умерщвления животных; заборона жорстоких методів умертвіння тварин;
Страну всколыхнула серия жестоких убийств. Країною прокотилася серія жорстоких убивств.
На месте жестоких боев - свалка. На місці жорстоких боїв - звалище.
История рассказывает о банде жестоких тинейджеров. Історія розповідає про банду жорстоких тінейджерів.
"Дебальцевский котел" стал ареной жестоких боев. "Дебальцевський котел" став ареною жорстоких боїв.
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Враг был жесток и силен. Ворог був сильний і жорстокий.
Последовали аресты, избиения, жестокие пытки. Почалися арешти, побиття, жорстокі тортури.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Страдает от жесточайших приступов невралгии. Страждав від жорстоких нападів невралгії.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
"Меня знают как жестокого пса. "Мене знають як жорстокого собаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !