Ejemplos del uso de "живую" en ruso

<>
Вы сможете продегустировать "живую воду". Ви зможете продегустувати "живу воду".
Нам песню, вольную, живую песню, нам пісню, вільну, живу пісню,
На верхушку палки привязывали живую мизомелу. На верхівку палиці прив'язували живу мізомелу.
В клипе песня исполняется в живую. У кліпі пісня виконується в живу.
Сегодня этот человек представляет "живую легенду". Сьогодні ця людина представляє "живу легенду".
В Пирогово можно услышать живую музыку У Пироговому можна почути живу музику
Подбираем живую музыку по вашему вкусу. Підбираємо живу музику на ваш смак.
Повышает живую массу и сохранность птицы. Підвищує живу масу і збереженість птиці.
Пациент скорее мертв, нежели жив... Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий...
живые доноры гемопоэтических стволовых клеток; живих донорів гемопоетичних стовбурових клітин;
Наши - все живы и невредимы! "Наші всі живі і неушкоджені.
Агро-исследовательская фундация "ЖИВА КРАИНА" Агро-дослідницька фундація "ЖИВА КРАЇНА"
высокая скорость обновления живого вещества. Висока швидкість відновлення живої речовини.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
Все его подчинённые остались живы. Усі його підлеглі залишилися живими.
Прибытие живого носорога произвело сенсацию. Прибуття живого носорога справило сенсацію.
После падения женщина осталась жива. Внаслідок падіння жінка залишилася живою.
Память о героях жива вечно! Пам'ять про героїв живе вічно!
* Когда ваш любимый блоггер делает живое выступление. * Коли ваш улюблений блогер робить живу виставу.
Все живо там: холмы, леса, Всі жваво там: пагорби, ліси,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.