Beispiele für die Verwendung von "завершится" im Russischen

<>
Фестиваль завершится гала-концертом победителей. Фестиваль завершився гала-концертом переможців.
Континентальное первенство завершится 3 августа. Континентальна першість завершиться 3 серпня.
Завершится Богослужение окроплением святой водой. Завершились богослужіння окропленням свяченою водою.
Демонстрация может начаться или завершится митингом. Демонстрація може початися або завершитися мітингом.
Приём заявок завершится 1 декабря. Прийом заявок завершується 1 грудня.
Общественное обсуждение законопроекта завершится 3 сентября. Публічне обговорення законопроекту закінчується 21 жовтня.
Завершится фестиваль огненным шоу и фейерверком. Завершить свято вогняне шоу та феєрверк.
В воскресенье он завершится женским масс-стартом. Пізніше в неділю відбудеться жіночий мас-старт.
IEO Loopex завершится после продажи 400 000 000 XLP. ІСО Loopex закінчиться після продаже 400 000 000 XLP.
Праздник завершится грандиозным пиротехническим шоу с музыкальным сопровождением. Вечір завершився великим піротехнічним шоу у музичному супроводі.
Когда процесс завершится, выполняется повторная дезинфекция. Коли процес завершиться, виконується повторна дезінфекція.
Праздник завершится лазерным шоу и фейерверком. Свято завершується лазерним шоу та феєрверком.
Срок подачи заявок завершится 20 октября 2013 года. Термін подачі заявок закінчується 20 вересня 2013 року.
Конкурс завершится 22 августа награждением победителей. Конкурс завершиться 22 серпня нагородженням переможців.
Первый тур АПЛ завершится 12 августа. Перший тур АПЛ завершиться 12 серпня.
Предполагается, что экспедиция завершится в Калмыкии. Передбачається, що експедиція завершиться в Калмикії.
Завершится празднование салютом и панорамным фейерверком. Завершиться святкування салютом і панорамним феєрверком.
В обоих случаях программа завершится аварийно. В обох випадках програма завершиться аварійно.
Кругосветный геймерский тур завершится в Лондоне. Кругосвітній геймерський тур завершиться в Лондоні.
Празднование Дня города завершится красочным фейерверком. Святкування Дня міста завершиться барвистим феєрверком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.