Ejemplos del uso de "значимости" en ruso

<>
• анализ научной новизны и практической значимости результатов; · наукова новизна та практична значимість очікуваних результатів;
Перечисли их в порядке значимости: Наведемо їх у порядку значущості:
Это вовсе не повышает его значимости. Це абсолютно не посилює її значущість.
1566: второй по значимости город Брестского воеводства. 1566: друге за значимістю місто Брестського воєводства.
О значимости передачи опыта Чернобыля - мнение харьковчан Щодо важливості передачі досвіду Чорнобиля - думка харків'ян
Считается второй по значимости после "Оскара". Вважається другою за значенням після "Оскара".
Первое - это изменение значимости потребностей. Перше - це зміна значимості потреб.
К6 - коэффициент правовой значимости оцениваемого объекта. К6 - коефіцієнт правової вагомості оцінюваного об'єкта.
2) зависимость от индивидуальной значимости раздражителя; 2) залежність від індивідуальної значущості подразника;
По своей значимости она уступает лишь "Оскару". Вона за своєю значимістю поступається тільки "Оскару".
в) полезности или значимости и достоверности; в) корисності чи значущості та вірогідності;
По догматической значимости равна "Аугсбургскому исповеданию". За догматичної значущості дорівнює "Аугсбургскому сповіданню".
Яд не имеет никакой медицинской значимости. Отрута не має ніякої медичної значущості.
Второй параметр - значимость по несчастью. Другий параметр - значимість по нещастю.
Практическая значимость и апробация результатов работы. Практичне значення і апробація результатів роботи.
Значимость характеризует степень интенсивности ценностного отношения. Значущість характеризує ступінь інтенсивності ціннісного відношення.
практическая значимость и новизна проекта; наукова цінність та новизна проекту;
Значимость отдельных факторов может изменяться. Важливість різних ресурсів може змінюватися.
Значимость В. Ваала в киноиндустрии Значимість Валентина Ваали в кіноіндустрії
Содержание праздника символизирует значимость национальной консолидации. Зміст свята символізує значення національної консолідації.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.