Ejemplos del uso de "изменениям" en ruso con traducción "змін"

<>
Объём багажника тоже подвергся изменениям. Обсяг багажника теж зазнав змін.
позднее она подверглась нескольким изменениям. пізніше вона зазнала кількох змін.
Чувствителен к изменениям солёности воды. Чутливий до змін солоності води.
Композиционные схемы также подверглись изменениям. Композиційні схеми також зазнали змін.
Но проект поддался большим изменениям. Проте проект зазнав великих змін.
Стартапы должны быть открыты к изменениям. Стартапи повинні бути відкритими до змін.
Схема бронирования башни также подверглась изменениям. Схема бронювання башти також зазнала змін.
ППШ постоянно подвергался изменениям и улучшениям. ППШ постійно зазнавав змін і поліпшень.
Трансфертное ценообразование 2015: адаптация к изменениям Трансферне ціноутворення 2015: адаптація до змін
открытость к экспериментированию, инновациям и изменениям; відкритість до експериментування, інновацій та змін;
Цифровизация ведет к серьезным изменениям в логистике. Цивілізація призводить до серйозних змін у логістиці.
Рынок инвестиций очень чувствителен к любого рода изменениям. Ринок авіаперевезень є дуже чутливим до будь-яких змін.
Семёрка лидеров осталась без изменений. Сімка лідерів залишилася без змін.
Существенных скачков или изменений нет. Істотних стрибків чи змін немає.
ЭКГ скрининг ишемических изменений миокарда ЕКГ- скринінг ішемічних змін міокарда
Регламент турнира не претерпел изменений. Регламент турніру не зазнав змін.
Лазерное удаление кожных изменений - дерматохирургия Лазерне видалення шкірних змін - дерматохірургія
Хочешь изменений - стань их частью. Хочеш змін - стань їх частиною.
Минарет сохранился почти без изменений. Мінарет зберігся майже без змін.
"Социально-психологическое сопровождение организационных изменений" "Соціально-психологічний супровід організаційних змін"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.