Beispiele für die Verwendung von "интересам" im Russischen

<>
Когда? ", соединяя коллег по интересам. Коли? ", єднаючи колег за інтересами.
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
Организуйте встречу с друзьями по интересам Організуйте зустріч з друзями за інтересами
Конфиденциальная помощь Вашим частным интересам Конфіденційна допомога Вашим приватним інтересам
А это вредит нашим экономическим интересам. А це шкодить нашим економічним інтересам.
3) вредят национальной чести и интересам; 3) шкодять національній честі та інтересам;
Господствующее положение элиты отвечает интересам самого общества. Панівне становище еліти відповідає інтересам усього суспільства.
Оно противоречило интересам подавляющего большинства социально слабых. Воно суперечило інтересам величезної більшості соціально слабких.
Законопроект Пашинского-Чорновол противоречит интересам Украины - "Еврооптимисты" Законопроект Пашинського-Чорновол суперечить інтересам України - "Єврооптимісти"
Не будут предоставляться концессии, противоречащие национальным интересам. Не надаватимуться концесії, що суперечать національним інтересам.
Интересы: бокс, рыбалка, иностранные языки Інтереси: бокс, рибалка, іноземні мови
Я полностью утратил сексуальный интерес. Я повністю втратив сексуальний інтерес.
Для подростка характерна разбросанность интересов. Для підлітка характерна розпорошеність інтересів.
Потеря интереса к приятной деятельности Втрата інтересу до приємної діяльності
"Это пренебрежение интересами отечественных производителей. "Це нехтування інтересами вітчизняних виробників.
Я с интересом посмотрел его. Я з інтересом його переглянув.
Поддерживайте общение по своих интересах. Підтримуйте спілкування по своїх інтересах.
интерес горожан к занятиям спортом; зацікавлення містян до занять спортом;
Особый интерес вызывают оконные проемы. Особливу цікавість викликають віконні прорізи.
Инвесторы проявляют к нему наибольший интерес. Інвестори виявляють до нього найбільшу зацікавленість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.