Ejemplos del uso de "которое" en ruso con traducción "яка"

<>
Которое объединит тебя с миром. Яка поєднає тебе зі світом.
событием, которое должно неизбежно наступить. подію, яка має неминуче настати.
Творчество, которое изменяет траекторию будущего; творчість, яка змінює траєкторію майбутнього;
bulbosum, которое выполняло роль посредника. bulbosum, яка виконувала роль посередника.
• виновность лица, которое причинило вред. • вини особи, яка заподіяла шкоду.
Событие, которое перевернуло мир бокса. Подія, яка перевернула світ боксу.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
которое обязалось похоронить умершего, осуществляется погребение: яка зобов'язалася поховати померлого, здійснюється поховання:
для лица, которое сияет и освещает для особи, яка сяє і висвітлює
* Учреждение, которое принимает, претендент избирает самостоятельно. * Установа, яка приймає, претендент обирає самостійно.
подпись лица, которое выдает вексель (трассант). підпис особи, яка видає вексель (трасат).
непрерывное снабжение, которое не приносит воздуха: безперервна подача, яка не приносить повітря:
Потребности стимулируют поведение, которое осознается работникам! Потреби стимулюють поведінку, яка усвідомлюється працівниками.
Лицо, которое уклоняется от административного надзора Особа, яка ухиляється від адміністративного нагляду
Сырье, которое использовалось для изготовления "амфетамина". Сировина, яка використовувалася для виготовлення "амфетаміну".
Вещество, которое способствует иннервации мышцы - это ацетилхолин. Речовина, яка забезпечує іннервацію м'язи, - ацетилхолін.
Flying (англ. Полёт) - название, которое может означать: Flying (англ. Політ) - назва, яка може означати:
Пролог ", которое представит будущий 47-й кинофестиваль. Пролог ", яка презентуватиме майбутній 47-й кінофестиваль.
Обидно, что дал обещание, которое не исполнилось. Прикро, що дав обіцянку, яка не справдилась.
"Прискорбно, что дал обещание, которое не выполнил. "Прикро, що дав обіцянку, яка не справдилась.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.