Exemples d'utilisation de "ликвидировали" en russe

<>
Возгорание ликвидировали четыре пожарные машины. Займання ліквідували чотири пожежні машини.
Они ликвидировали возгорание около пяти часов. Вони ліквідовували загоряння близько п'яти годин.
В 1712 Брацлавский полк ликвидировали. 1712 року Брацлавський полк ліквідували.
Монастырь в 1784 г. ликвидировали австрийцы. Монастир у 1784 р. ліквідували австрійці.
В Киеве ликвидировали пожар в зоопарке. У Києві ліквідували пожежу в зоопарку.
В 16:29 бойцы ликвидировали возгорание. О 16:29 бійці ліквідували пожежу.
Чрезвычайную ситуацию ликвидировали за три минуты. Надзвичайну ситуацію ліквідували за три хвилини.
В 1920-м боротьбистов ликвидировали как бренд. У 1920-му боротьбистів ліквідували як бренд.
Напомним, военные Египта ликвидировали 8 исламистских боевиков. Нагадаємо, військові Єгипту ліквідували 8 ісламістських бойовиків.
Бойцы ГСЧС в 11:49 ликвидировали возгорание. Бійці ДСНС об 11:49 ліквідували загорання.
В 1925 году ликвидировали неграмотность 18 783 человека. У 1925 році ліквідували неписьменність 18 783 чоловіка.
В 23:18 пожарно-спасательные подразделения МЧС пожар ликвидировали. О 23:18 пожежно-рятувальні підрозділи МНС пожежу ліквідували.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Закон призван ликвидировать стихийную парковку. Закон покликаний ліквідувати стихійну парковку.
К 1937 г. ликвидирована неграмотность среди взрослого населения. До 1937 року тут ліквідували неписьменність серед дорослих.
Они ликвидированы, разрезаны и распилены. Вони ліквідовані, розрізані і розпиляні.
Была быстро ликвидирована португальскими силами. Була швидко ліквідована португальськими силами.
Пожар ликвидирован в 22:20 подразделениями пожарно-спасательной службы. Пожежу ліквідовано о 22:20 підрозділами пожежно-рятувальної служби.
СБУ ликвидировала террористическую ячейку "ДНР" СБУ ліквідувала терористичний осередок "ДНР"
НБУ ликвидировал банк "Киевская Русь" НБУ ліквідував банк "Київська русь"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !