Beispiele für die Verwendung von "незначительно" im Russischen
Übersetzungen:
alle130
незначні30
незначна15
незначний14
незначно14
незначним8
незначне6
незначними6
незначну5
незначній4
незначних4
трохи3
незначною3
невелика2
незначна кількість2
неповнолітній2
невеликим2
мало1
значно менше1
незначного1
несуттєво1
незначної1
невеликий1
невеликі1
незначному1
невеликими1
невеликій1
Число сохранившихся музыкальных сочинений Веркмейстера незначительно.
Збереглося досить мало музичних творів Веркмейстера.
В европейских странах число комбайнов было незначительно.
У європейських країнах число комбайнів значно менше.
У человека прегабалин подвергается незначительно метаболизму.
У людини прегабалін зазнає незначного метаболізму.
Артериальное давление преимущественно повышено незначительно.
Артеріальний тиск переважно підвищено незначно.
Курс российского рубля незначительно вырос - 0,458-0,459 грн.
Російський рубль також трохи подешевшав - 0,457-0,459 грн.
Подвиды незначительно отличаются окрасом и размерами.
Підвиди незначно відрізняються забарвленням і розмірами.
Качество древесины при сушке снижается незначительно.
Якість деревини при сушінні знижується незначно.
Среднегодовая температура на Ниуэ колеблется незначительно.
Середньорічна температура на Ніуе коливається незначно.
Результаты остальных проходных партий изменились незначительно.
Результати решти прохідних партій змінилися незначно.
Скребки незначительно преобладают над резцами (2-3%).
Шкребки незначно переважають над різцями (2-3%).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung