Ejemplos del uso de "обеспечивалась" en ruso con traducción "забезпечується"
Traducciones:
todos99
забезпечується54
забезпечуються16
забезпечувалася5
забезпечують4
забезпечує3
забезпечені3
забезпечувалась3
забезпечувалися3
забезпечуватися3
забезпечувались2
забезпечувалося2
будуть забезпечені1
Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности.
Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи.
обеспечивается визуальный контроль процесса стерилизации.
забезпечується візуальний контроль процесу стерилізації.
обеспечивается бесперебойная работа щитовидной железы
забезпечується безперебійна робота щитовидної залози
Обеспечивается регулярное резервное копирование информации.
Забезпечується регулярне резервне копіювання інформації.
Охрана детей обеспечивается сотрудниками спецподразделений.
Охорона дітей забезпечується співробітниками спецпідрозділів.
Вращение маховика обычно обеспечивается электродвигателем.
Обертання маховика зазвичай забезпечується електродвигуном.
"Циркуляция теплоносителя в системе обеспечивается.
"Циркуляція теплоносія у системі забезпечується.
Судейская деятельность обеспечивается обязанностями судей:
Суддівська діяльність забезпечується обов'язками суддів:
обеспечивается максимальная пропускная способность магазина;
забезпечується максимальна пропускну спроможність магазину;
жесткость створки обеспечивается жесткостью стеклопакета.
жорсткість стулки забезпечується жорсткістю склопакета.
Обеспечивается удобство эксплуатации, практичность, функциональность.
Забезпечується зручність експлуатації, практичність, функціональність.
Функционирование Реестра обеспечивается распорядителем Реестра.
Функціонування Реєстру забезпечується розпорядником Реєстру.
Все слушатели обеспечиваются методическими материалами.
Кожен слухач забезпечується методичними матеріалами.
второй категории - обеспечивается первичными средствами пожаротушения.
другої категорії - забезпечується первинними засобами пожежогасіння.
Личная свобода обеспечивается против всяких посягательств;
Особиста свобода забезпечується від усяких посягань;
Алюминиевая промышленность региона обеспечивается собственным сырьем.
Алюмінієва промисловість регіону забезпечується власною сировиною.
Устойчивость нуклеопротеидных комплексов обеспечивается нековалентным взаимодействием.
Стійкість нуклеопротеїдних комплексів забезпечується нековалентною взаємодією.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad