Ejemplos del uso de "образовывали" en ruso con traducción "утворювати"

<>
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Компьютеры также могут образовывать сети. Комп'ютери також можуть утворювати мережу.
Украинцы начали образовывать кружки, военные комитеты. Українці почали утворювати гуртки, військові комітети.
Может образовывать взрывчатые смеси с воздухом. Може утворювати з повітрям вибухові суміші.
Спелодревесные породы (могут образовывать ложное ядро) Стиглодеревинні породи (можуть утворювати несправжнє ядро)
Стали образовывать товарищества собственников жилья (ТСЖ). Стали утворювати товариства власників житла (ТСЖ).
Дендриты также не должны образовывать циклов. Дендрити також не повинні утворювати циклів.
С воздухом могут образовывать взрывоопасные смеси. З повітрям може утворювати вибухові суміші.
Компании могут образовывать такие резервы на: Компанії можуть утворювати такі резерви на:
Вне сезона размножения могут образовывать свободные стаи. Поза сезоном розмноження можуть утворювати вільні зграї.
Рабочие кромки бура должны образовывать угол 120 °. Робочі кромки бура повинні утворювати кут 120 °.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.