Exemples d'utilisation de "отметке" en russe

<>
Рейтинг Есипенко приближается к отметке 2700. Рейтинг Єсипенко наближається до позначки 2700.
Отсчёт останавливается на отметке 20 часов. Відлік зупиняється на позначці 20 годин.
Инфляция была на отметке 0,6%. Інфляція була на позначці 0,6%.
Эта отметка скрепляется подписью нотариуса. Ця відмітка скріплюється підписом нотаріуса.
Биткоин достиг отметки $ 15 000 Біткоін досяг позначки $ 15 000
Устав с отметкой о регистрации. статут з позначкою про реєстрацію.
• установить абсолютную и проектную отметку • встановити абсолютну і проектну відмітку
Поставь отметку - "Использовать карту giftmall" Залиш позначку - "Скористатися картою giftmall"
Карта Манхэттена: обычная, обычная с отметками. Мапа Манхеттена: звичайна, звичайна з відмітками.
Затем следуют отметки о приложениях; Потім слідують відмітки про додатки;
Такое обозначение называют отметкой высоты. Таке позначення називають відміткою висоти.
планшеты игроков с жетонами для отметок; планшети гравців з жетонами для позначок;
Отметка "удовлетворительно" ставится, если выпускник: Оцінка "задовільно" ставиться, якщо слухач:
Нужна копия с отметкой налоговой инспекции. Потрібна копія з оцінкою податкової інспекції.
В летнее время температуры достигают тропических отметок. У літню пору температура досягає тропічних відміток.
Способ № 3 - отметка как спам Спосіб № 3 - відмітка як спам
расположением УСТ выше нулевой отметки; розташуванням ВСП вище нульової позначки;
Поля с отметкой являются обязательными! Поля з позначкою є обов'язковими!
отметку в паспорте), номер телефона; відмітку у паспорті), номер телефону;
Далее выставить отметку и нажать Ок Далі виставити позначку і натиснути Ок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !