Exemples d'utilisation de "поблагодарить" en russe

<>
Рецензия: Просто хочеться поблагодарить разработчиков! Рецензія: Просто хочеться подякувати розробникам!
Хочется поблагодарить вас за единство. І дякую вам за єдність.
Снова, я хочу поблагодарить вас! Знову, Я хочу подякувати вам!
нищий хочет поблагодарить его быстро. жебрак хоче подякувати йому швидко.
"Хочу поблагодарить каждого ветерана АТО. "Хочу подякувати кожному ветерану АТО.
Пришел сегодня поклониться и поблагодарить. Прийшов сьогодні вклонитися та подякувати.
"Я хочу поблагодарить Его Святейшество Филарета. "Я хочу подякувати Його святості Філарету.
"Умеем просить, но не умеем поблагодарить". "Вміємо просити, але не вміємо подякувати".
Лучше промолчать, не задевать их, поблагодарить. Краще промовчати, не зачіпати їх, подякувати.
"Я хотел бы поблагодарить Стамбульский университет. "Я хотів би подякувати Стамбульському університету.
Хочу поблагодарить Федерацию хоккея Россию за предоставленную возможность. Хочу подякувати Українській федерації боксу за надану можливість.
Черномырдин поблагодарил Украину "за все" Черномирдін подякував Україні "за все"
Он поблагодарил фотографов за высококачественную художественную работу. Хочу подякувати фотографам за високоякісну мистецьку роботу.
Первый вице-спикер поблагодарила участников акции. Перший віце-спікер подякувала учасникам акції.
А так же поблагодарил всех сторонников. А так же подякував усім прихильників.
Военные поблагодарили президента "Укрбуда" за поддержку Військові подякували президенту "Укрбуду" за підтримку
Предстоятель УПЦ поблагодарил Президента за поздравления. Предстоятель УПЦ подякував президенту за вітання.
Также он поблагодарил учителей за их труд. Він висловив вдячність вчителям за їхню працю.
Путин и Кучма поблагодарили друг друга... Путін і Кучма подякували один одному...
Они поблагодарили музыкантов за доставленное удовольствие. Вони дякували музикантам за таку увагу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !