Exemples d'utilisation de "подач" en russe

<>
Александр выполнил 6 подач навылет, испанец - 3. Олександр виконав 6 подач навиліт, іспанець - 3.
При подаче посыпать измельченной зеленью. При подачі посипати подрібненою зеленню.
Подача воды в посудомоечную машину Подача води у посудомийну машину
Составление и подача периодической отчетности Складання та подання періодичної звітності
гарантирует безопасную подачу стерильных продуктов. гарантує безпечну подачу стерильних продуктів.
Перед подачей пирог следует охладить. Перед подачею пиріг слід охолодити.
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
1 Канцтовары постоянно Подача предложений 1 Канцтовари Постійно Надання пропозицій
Другой элемент - отличное владение подачами. Інший елемент - відмінне володіння подачами.
00 коп. оплаченных при подаче иска. 00 коп. оплачених при поданні позову.
Подача газа на Украину полностью прекращена. Постачання газу в Україну було припинено.
Подача вафельных листов под валики машины. Подає вафельні листи під валики машини.
Китай ограничился подачей жалобы в Лигу наций. Китай обмежився поданням скарги до Ліги Націй.
Дождитесь приглашения на подачу (ITA) Дочекайтесь запрошення до подачі (ITA)
При подаче посыпать сахарной пудрой. При подачі посипати цукровою пудрою.
Подача воды нажатием чашки: Да Подача води натисканням чашки: Да
Подача документов Цена договорная, уточняйте - Подання документів Ціна договірна, уточнюйте -
подготовку и подачу заявлений, ходатайств; підготовку та подачу заяв, клопотань;
Перед подачей еще раз перемешать. Перед подачею ще раз перемішати.
Регулирует подачу хладагента, температуру, давление. Регулює подавання холодоагенту, температуру, тиск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !