Ejemplos del uso de "прекратится" en ruso con traducción "припинилася"

<>
Вулканическая активность прекратилась в голоцене. Вулканічна активність припинилася в голоцені.
На этом прекратилась прямая линия Лагидов. На цьому припинилася пряма лінія Лагидів.
Продажа разорившихся ферм с аукциона прекратилась. Продаж розорилися ферм з аукціону припинилася.
Вулканическая деятельность их прекратилась в плейстоцене. Вулканічна діяльність їх припинилася в плейстоцені.
Огни потухли, опасность распространения пламени прекратилась. Багаття погасло, небезпека поширення полум'я припинилася.
Со смертью Домициана прекратилась династия Флавиев. З його смертю припинилася династія Флавіїв.
В 1930 г. деятельность советской биржи прекратилась. У 1930 році діяльність радянської біржі припинилася.
В настоящее время массовая гибель птиц прекратилась. На цей час масова загибель птахів припинилася.
Из-за полицейских преследований деятельность комитета прекратилась. Через поліцейські переслідування діяльність комітету припинилася.
20 в. учебная работа Б. м. ш. прекратилась. 20 в. навчальна робота Б. м. ш. припинилася.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.