Exemples d'utilisation de "провозглашено" en russe
Traductions:
tous109
проголошений20
проголосив19
проголошена14
проголошено13
проголосила11
проголосили10
проголошені5
проголосило4
була проголошена3
проголошує2
проголошення2
оголошено2
проголосила свою1
незалежність1
було проголошено1
проголошеної1
1 ноября 1918 г. провозглашено Западно-Украинскую Народную Республику.
1 листопада 1918 року проголошено Західноукраїнську Народну Республіку.
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны.
Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
Директория провозгласила Россию демократической республикой.
Директорія проголосила Росію демократичною республікою.
Восставшие провозгласили Ирак независимой республикой.
Повстанці проголосили Ірак незалежною республікою.
Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга.
Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу.
Духовенство провозгласило Иран исламской республикой.
Духовенство проголосило Іран ісламською республікою.
29 октября 1923 г. - Турция провозглашена республикой.
29 жовтня 1923 р. Туреччина була проголошена республікою.
Центральная Рада провозгласила независимость Украины.
Центральна Рада проголошує незалежність України.
Независимость Королевства Камбоджа была провозглашена 9 ноября 1953 года.
9 листопада 1953 року було проголошено незалежність Королівства Камбоджа.
В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство.
Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд.
В чем суть провозглашенной гуманитаризации военного образования?
У чому сутність проголошеної гуманітаризації військової освіти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité