Exemples d'utilisation de "продолжим" en russe

<>
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
Но давайте продолжим нашу беседу. Але давайте продовжувати нашу розмову.
Сегодня мы продолжим говорить о питании. Сьогодні ми продовжуємо говорити про харчування.
Давайте продолжим это большое доброе дело! Тож будемо продовжувати цю благородну справу!
"Завтра мы продолжим допрашивать свидетелей. "Ми завтра продовжимо допит свідків.
Продолжим про изменения в правительстве. Продовжимо про зміни в уряді.
"Мы продолжим консультации по Меморандуму. "Ми продовжимо консультації щодо Меморандуму.
Продолжим практику абонементов колонного зала. Продовжимо практику абонементів колонної зали.
"Кроме того, продолжим строительство филармонии. "Крім того, продовжимо будівництво філармонії.
Ингредиенты: Продолжим готовится к Новому Году! Інгредієнти: Продовжимо готується до Нового Року!
"Мы продолжим укреплять оборонительные возможности Украины. "Ми продовжимо зміцнювати оборонні можливості України.
Мы продолжим этот курс ", - пообещал Туск. Ми продовжимо цей курс ", - запевнив Туск.
Мы продолжим отстаивать это ", - подчеркнул Спайсер. Ми продовжимо відстоювати це ", - наголосив Спайсер.
Мы продолжим общение, но уже неформально. Ми продовжимо спілкування, але вже неформально.
Продолжим знакомство с российскими городами - Иркутск. Продовжимо знайомство з російськими містами - Іркутськ.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Маэстро продолжит карьеру в США. Маестро продовжить кар'єру в США.
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
После этого они продолжили застолье. Та потім вони продовжили застілля.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !