Beispiele für die Verwendung von "продолжим" im Russischen

<>
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
Но давайте продолжим нашу беседу. Але давайте продовжувати нашу розмову.
Сегодня мы продолжим говорить о питании. Сьогодні ми продовжуємо говорити про харчування.
Давайте продолжим это большое доброе дело! Тож будемо продовжувати цю благородну справу!
"Завтра мы продолжим допрашивать свидетелей. "Ми завтра продовжимо допит свідків.
Продолжим про изменения в правительстве. Продовжимо про зміни в уряді.
"Мы продолжим консультации по Меморандуму. "Ми продовжимо консультації щодо Меморандуму.
Продолжим практику абонементов колонного зала. Продовжимо практику абонементів колонної зали.
"Кроме того, продолжим строительство филармонии. "Крім того, продовжимо будівництво філармонії.
Ингредиенты: Продолжим готовится к Новому Году! Інгредієнти: Продовжимо готується до Нового Року!
"Мы продолжим укреплять оборонительные возможности Украины. "Ми продовжимо зміцнювати оборонні можливості України.
Мы продолжим этот курс ", - пообещал Туск. Ми продовжимо цей курс ", - запевнив Туск.
Мы продолжим отстаивать это ", - подчеркнул Спайсер. Ми продовжимо відстоювати це ", - наголосив Спайсер.
Мы продолжим общение, но уже неформально. Ми продовжимо спілкування, але вже неформально.
Продолжим знакомство с российскими городами - Иркутск. Продовжимо знайомство з російськими містами - Іркутськ.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Маэстро продолжит карьеру в США. Маестро продовжить кар'єру в США.
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
После этого они продолжили застолье. Та потім вони продовжили застілля.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.