Ejemplos del uso de "происходили" en ruso con traducción "відбуватися"

<>
"Примирение не может происходить искусственно. "Примирення не може відбуватися штучно.
Деофшоризация может происходить различными способами. Деофшоризація може відбуватися різними методами....
Сам процесс может происходить двояко. Подібні процеси можуть відбуватися двояко.
Это стало происходить подозрительно часто. Це стало відбуватися підозріло часто.
Это будет происходить не разово. Це буде відбуватися не разово.
Пастеризация может происходить двумя путями. Пастеризація може відбуватися двома шляхами.
Окрашивание должно происходить максимально аккуратно. Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно.
Высушивается медленно, могут происходить растрескивания. Висушується повільно, можуть відбуватися розтріскування.
Их развитие должно происходить синхронно. Їх розвиток має відбуватися синхронно.
Так будет происходить по круговой системе. Так буде відбуватися за коловою системою.
Все должно происходить естественно и ненавязчиво. Все повинно відбуватися природно і ненав'язливо.
Что будет происходить после заявления рекламации? Що буде відбуватися після заяви рекламації?
Наполнение и опорожнение может происходить одновременно Наповнення і спорожнення може відбуватися одночасно
происходить только под личным контролем фюрера. відбуватися тільки під особистим контролем фюрера.
Почему это происходило и продолжает происходить? Чому так відбулося і продовжує відбуватися?
С девушками начинают происходить странные вещи. З дівчатами починають відбуватися дивні речі.
Как будет происходить оповещение об эвакуации? Як буде відбуватися оповіщення про евакуацію?
Все должно происходить поэтапно и взвешенно. Усе повинно відбуватися поетапно і виважено.
в тропиках скрещивание может происходить круглый год. в тропіках спарювання може відбуватися цілий рік.
Налив может происходить на 3 автоцистерны одновременно Налив може відбуватися на 3 автоцистерни одночасно
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.