Beispiele für die Verwendung von "различно" im Russischen

<>
Число ветвей может быть различно: 1, 2, 3,... Число гілок може бути різним: 1, 2, 3,...
Назначение каждого вида технических резервов различно. Призначення кожного виду технічних резервів різне.
Политическая роль раввинов интерпретируется историками различно. Політична роль рабинів інтерпретується істориками по-різному.
Содержание пищевых волокон в продуктах различно. Вміст харчових волокон у продуктах неоднаковий.
Правовое положение участников в этих правоотношениях различно. Правове положення учасників в подібних відносинах різне.
оценивалось различно - от 300 до 700.... оцінювалося по-різному - від 300 до 700.
Под разным ракурсом фигура выглядит различно. Під різним ракурсом фігура виглядає по-різному.
Антифашистская деятельность принимала различные формы. антифашистська діяльність набувала різних форм.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Работал по различным рабочим специальностям. Працював за різними робітничими професіями.
Ими польются телекомпании различного профиля. Ними поллються телекомпанії різного профілю.
при хронических гепатитах различной этиологии при хронічних гепатитах різної етіології
Порядок перечисления чинов здесь различен. Порядок перерахування чинів тут різний.
Технология нанесения декоративной штукатурки различна. Технологія нанесення декоративної штукатурки різна.
Для них приготовили различные конкурсы. Для них підготували різноманітні конкурси.
лояльные расценки на различную деятельность. лояльні розцінки на різну діяльність.
Пластичный к различным условиям выращивания. Пластичний до різноманітних умов вирощування.
Стерлядь может питаться различной пищей. Стерлядь може харчуватися різною їжею.
Металлические покрытия наносят различными способами. Металеві покриття наносяться різним способами.
Экстрасистолы имеют различное клиническое значение. Екстрасистоли мають різне клінічне значення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.